作為阿爾比恩起義礦工代表,阿達姆-邁克唐納德來到了一海之隔的愛爾蘭,來到了被譽為奇迹之都的利默裡克。他年輕時有幸去過倫敦,那座被英國人自豪地稱為“世界中心”的城市給他留下了非常深刻的印象,如今的愛爾蘭首府無論占地面積還是人口總數都無法跟巅峰時期的倫敦相提并論,但它簡明大氣、整潔流暢的現代風格,節奏輕快、火力充沛的繁華氣息,這一切都讓邁克唐納德大為驚歎。
船舶、飛機、汽車制造業是利默裡克的經濟支柱,參觀了熱火朝天的港口造船區和人氣旺盛的工廠,邁克唐納德和威爾士參觀團的每一位成員都為這裡的繁盛而感歎,若不是英國的本土工業和海外貿易毀于戰争,想必也輪不到愛爾蘭人這般滋潤,然而曆史的交替、時代的更疊就是這樣的殘酷無情。走過大英帝國巅峰時期的遺民們心裡當然清楚,蓬勃的工業意味着繁榮的經濟,而繁榮的經濟往往又意味着強盛的國力,約阿希姆一世治下的愛爾蘭王國,确實走上了一條日漸興盛的通途。
于愛爾蘭首都逗留期間,邁克唐納德等人得到了一天的自由活動時間,每人領取了20愛元,按當下的彙率折算約為5美元。他們可以搭乘任何交通工具去到城市的任何地方,與他們遇到的任何人交談,從任何商店或小販手裡買東西,參觀任何一處開放的場館。這一天的自由活動,消除了他們心中對于這座城市的所有質疑,因為愛爾蘭人不大可能對每一個地方、每一個居民進行妥善的僞裝,利默裡克确如他們所看到的那樣,物資供給充足、生活秩序井然。在這座城市一些不起眼的角落,戰争之初遭英軍轟炸的痕迹依然可見,可是無論迎面而來的行人、路旁休息的市民還是流動的報童商販,臉上看不到分毫憤怒或是悲傷,言行舉止體現的是一種不受約束的自然、從容與平和,他們彼此彬彬有禮,但不像倫敦人那樣過分講究禮節,他們對待陌生人非常友善,全然沒有倫敦人的傲慢。一百多萬質樸勤奮的愛爾蘭人在這裡安居樂業,現如今他們議論和吐糟最多的,恰恰是那些不識好歹的威爾士人……
在約阿希姆一世的奔走努力下,在威爾士官方宣傳人員孜孜不倦的勸說下,陷入重重圍困的威爾士的起義者們放下武器,各回各家,威爾士的動亂暫告一段落,但是尖銳的矛盾并沒有得到根本的解決。于是,效忠約阿希姆一世的威爾士政府從起義者和普通居民中挑選出志願代表,組織他們前往愛爾蘭王國參觀考察。雖然礦工同伴們普遍擔心這是有去無回的陷阱,邁克唐納德毅然加入了第一批參觀團。在利默裡克的所見所聞對他的心理沖擊遠遠超出了此前的預期,夜深人靜之時,他回想起那日在諾爾瓦鎮所聽到的國王講話,心中百感交集。
城市是展現一個國家現實面貌的重要窗口,但絕不是它的全部。告别利默裡克,威爾士參觀團去到了愛爾蘭各地,從以往最為貧困的中南部到曾經爆發過宗教信仰沖突的北方,無不是農莊長滿作物、牧場牛羊遍地。從1916年到1934年,18載歲月,一代人的成長,愛爾蘭從一個貧窮落後的國度發展成為如今這樣一個交通便利、工農并重的國度,靠的絕不是上天恩賜的風調雨順。能夠克服内憂外擾的困境,能夠走出一條快速發展的捷徑,跟統治者的魄力和遠見、管理者的賢能與敬業絕對脫不開關系!
一切的一切,讓邁克唐納德和同行者們逐漸感到心悅誠服。當然了,他們之中依然有人對愛爾蘭王國的變化嗤之以鼻,覺得這跟紅色蘇維埃的偉大事業相比不值一提,甚至振振有辭地形容愛爾蘭是靠德國人獎賞發迹的暴發戶,認為愛爾蘭的發展依靠的是德國資本的支持,一旦德國人突然撤走資金,這個國家很快就會被打回原形。
年近五旬的邁克唐納德雖沒有受過高等教育,卻非鼠目寸光之輩,他有他的人生閱曆,他有他的獨立思維,他知道什麼是現實,什麼是夢想,而且知道夢想與現實的距離有可能會比地球到月亮還要遙遠。即便是在20世紀頭十年,大英帝國在堕落前所達到的曆史頂峰,威爾士的工業環境、社會秩序還有以此為基礎的生活幸福度都沒有達到愛爾蘭王國現在的程度,而且權貴階層和平民階級的對立已存在千年之久,除非經過一次颠覆式的重建,否則這種對立不可能被消除,也就不會有真正的平等。至于說那些俄國志願者所描繪的理想國度,那畢竟隻是理論上的前景,能不能成為現實,需要花多久成為現實,恐怕誰也沒辦法打包票。
行程臨結束前一晚,愛爾蘭方面為參觀團安排了幾場電影,最末一場是反映愛爾蘭軍隊發展曆程和戰場表現的紀錄片,以直觀形象的方式将這支武裝力量從獨立戰争時期、和平發展年代到投身二次大戰的演變展現在威爾士人面前。毫無疑問,愛爾蘭軍人隻要拿出戰場上一半的勇武剛猛,足夠讓武器簡陋的威爾士起義者皿流成河,但是他們并沒有這樣做,從始至終他們都在極力地忍讓克制,以至于威爾士動亂期間,愛爾蘭軍隊的傷亡人數多過于起義者。
看過這部無聲的紀錄片之後,邁克唐納德的内心久久不能平靜。
結束了全部參觀行程,威爾士參觀團搭乘火車抵達科克港,準備從那裡登船返回威爾士。在科克港,東道主為他們準備了一頓豐盛的午餐,而當午餐臨近結束時,一名愛爾蘭官員突然到來并向衆人宣布說,他們将在登船之前受到約阿希姆一世陛下的接見。
聽到這個消息,邁克唐納德頓覺心跳加速,現在他覺得能近距離接觸這位傳奇人物是一種光榮,可是幾秒之後,他猛然瞥見隔壁桌的一名同行者将桌上的餐刀悄悄藏進袖口,心情頓時變得非常矛盾――不同于在諾爾瓦鎮讓同伴放棄無望的狙擊企圖,眼前這人是有機會得手的,無論他成功與否,都将給兩百多萬威爾士人的前途蒙上一層陰影,甚至有可能引發一場巨大的災難。
于是,邁克唐納德決定在不被愛爾蘭人察覺的情況下阻止此人。當參觀團成員們離開餐廳時,他不動聲色地走到那人身旁,抓住他的手腕,試圖從他的袖子裡奪走餐刀,這家夥個頭不高,力氣卻很大,硬是沒讓邁克唐納德如願。
離開餐廳之後,參觀團的七十餘名成員被安排到了一家提前清場的咖啡館等待,随身行李另行裝運上船,而咖啡館裡雖有多名腰佩手槍的愛爾蘭士兵警戒,卻沒有人對參觀團成員進行搜身檢查。偷藏餐刀的家夥若無其事地找了張靠近演講台的桌子,邁克唐納德緊緊跟在他後頭,自然是在他旁邊落座。
“嘿,你這混蛋要幹什麼?”那人咬牙切齒地叱問邁克唐納德。
“這句話應該我來問。”邁克唐納德小聲說。
那人冷冷地盯着他:“你是愛爾蘭人的走狗嗎?為什麼要阻止我?”
邁克唐納德壓低聲音,飛快地說道:“如果你對他動手,不管成不成功,都會有無數威爾士人因為你今天的魯莽而送命!”
那人嗤笑道:“你錯了,這是上天讓我們拯救威爾士的唯一機會。殺了他,愛爾蘭就會陷入混亂,駐紮在威爾士的愛爾蘭軍隊就會撤走,我們的武裝獨立才能赢得勝利。”
邁克唐納德瞪眼道:“那獨立之後呢?誰來拯救這個千瘡百孔的國家?誰能夠比他更好地治理一個國家?你指望誰?蘇維埃?”
這個滿臉橫肉的家夥遲疑了一下,但沒等他繼續說話,一輛黑色的轎車停在了咖啡館門前。在幾位身材高大的愛爾蘭士兵護衛下,那位身穿戎裝但沒有佩戴武器的傳奇人物下車進門。
伴着一陣椅子移動的呱噪聲,咖啡館裡的每一個人都起身相向。
邁克唐納德緊緊拽住身旁這家夥的手,唯恐他一個箭步上去行刺,而他這時并沒有要掙脫的意思。一名愛爾蘭士兵就站在兩米之外,他注意到了這兩人似有異常,于是調整雙手位置,以便在必要的時候用最短的時間拔槍射擊。
一如影像資料中的形象,愛爾蘭王國的締造者、威爾士王國的新國王長着一張棱角分明的帥氣臉龐,他動作矯健,舉止從容,與之有關的種種事迹和傳說使得他在常人眼裡宛若天神下凡,似乎有種無形的光輝籠罩全身,然而以理智的眼光來看,他與歐洲曆史上誕生過的那些君主們并沒有太過本質的區别。
“先生們,不用懷疑自己的眼睛,你們所在的地方确實是愛爾蘭,站在你們面前的人确實是愛爾蘭國王,而你們過去一個多星期的所見所聞确實是真實存在的。等到局勢穩定之後,我們将會推出一項法令,所有守法奉公的威爾士人都可以在愛爾蘭享受到國民待遇,屆時你們隻需要買一張便宜船票,就能夠來到愛爾蘭,瞧瞧這裡的一切是否依然如你們此前看到的那樣。”
地位高高在上的君主,在衆人面前以輕快诙諧的語言作為開場,原本稍顯緊張的氣氛立即得到了改觀,大多數威爾士人臉上都露出了笑容,而這個時候,邁克唐納德卻不敢有絲毫的松懈,從他的角度看去,偷藏餐刀的家夥表情并不自然。
稍許停頓過後,這位出身霍亨索倫皇室的戴雙王冠者繼續以用流利的英語說道:“我知道,你們當中有些人還是非常恨我,覺得是我分裂了你們的國家,強占了你們的領土和人民。我必須承認,當我作為德國海軍的一員時,我幫助德國海軍打敗了不可一世的英國海軍,當我作為愛爾蘭的君主時,我帶領愛爾蘭人取得了獨立,繼而跟德*隊一道再次打敗英國,把不列颠王國變成了三個國家,無論你們抱着怎樣的心态看待它,它都已成為曆史。沒人能夠改變曆史,但每個人都有機會決定現在和未來,而我能夠做到的――願意做到的――允諾做到的,就是在威爾士重現愛爾蘭的奇迹,讓每一個威爾士人過上平等、平靜、平和的生活。事實上,除我之外,沒有人能夠允諾你們這一點!”
咖啡館裡鴉雀無聲,每個威爾士人都在掂量這番話,片刻過後,金屬物件落地的清脆聲響打破了這種沉寂,緊接着,咖啡館裡一片手槍上膛的咔嚓聲,聽得令人毛骨悚然。